Tks. Tôi rất trân trọng những điều được bạn Mèo chia sẽ... chúc bạn luôn khoẻ, luôn có những bài viết bổ ích để chia sẽ đến mọi người... happy!!!
Nhưng thông tin bạn chia sẻ chưa chuẩn. VD nhá: Trên bạn viết là: "Khi tìm kiếm cái tên mới, hãng Research in Motion (RIM) của Canada muốn Lexicon Branding gợi ý tên gọi ..." Ở đây người đọc không hiểu "Lexicon Branding" trong bài viết là gì. Có thể ý bạn muốn nói: "Lexicon Branding Inc., (công ty có trụ sở đặt tại Sausalito, California) - Môt công ty đặt tên nhiều thương hiệu - nguồn Google. Dòng dưới lại viết là: "Khi ông trông thấy ..." Ở trên đang nói về CTy, dưới lại nói là "ông" .............. Góp ý thế thôi bạn đừng chém nhá
Mình đang nghiên cứu bài của bạn. Nhưng mới nhận thấy một điều là bạn viết sai hầu hết các tên thương hiệu: BlackBerry Đó là điều cực kì quan trọng mà bạn bỏ sót mất
BB viết hoa bởi vì BB chính là mã cổ phiếu của Blackberry Ltd trên sàn giao dịch chứng khoán TOKYO các bạn nhé!
sai rồi bác ơi. Vì BB là thương hiệu điện thoại của RIM, còn mã cổ phiếu BBRY mới có từ ngày RIM đổi tên thành BB thôi
Sau một hồi tìm hiểu kĩ hơn thì mình thấy việc BlackBerry khuyến cáo như vậy là trong mục lam cách nào để sử dụng thương hiệu. Họ không muốn khách hàng có bất cứ một nhầm lẫn rằng BlackBerry là thương hiệu bán trái cây chẳng hạn (vì nghĩa đen của nó là trái mâm xôi). Nó thuộc về phạm trù marketing thương hiệu và cách sử dụng thương hiệu. Trong phạm vi bài viết, mình chia sẻ về nguồn gốc ra đời của cái tên, mình nghĩ 2 việc đó hoàn toàn tách biệt. Chúng ta vẫn không thể phủ nhận được blackberry là dâu đen (hay mâm xôi) và apple là táo (hoặc còn gọi là bom, bơm ở miền Nam Việt Nam) Cám ơn thông tin của bạn!