[infoGraphic] Sentimental Letter to RIM (song ngữ)

Thảo luận trong 'Cuộc thi viết thư cho RIM®' bắt đầu bởi kahcisco, 25/6/12.

  1. kahcisco

    kahcisco
    Expand Collapse

    Member

    Tham gia ngày:
    22/5/12
    Bài viết:
    107
    Đã được thích:
    261
    N
    Nói thật sau khi mình viết tiếng anh xong thì bắt tay viết tiếng việt có nhiều đoạn chẳng biết dịch như thế nào
     
  2. kidykhan

    kidykhan
    Expand Collapse

    Member

    Tham gia ngày:
    1/8/11
    Bài viết:
    14
    Đã được thích:
    22
    Bác nên bắt chước người ta mà di PR đi, nói trong BBM rồi, chắc cũng y như bên cuộc thi của tinhte thôi, người ta spam like đầy topic ra kìa,

    em nói vậy thôi,, bác tự hiểu, đã post bài tố giác Troll ở bên ngoài chắc sớm muộn gì em cũng bị mod chém.

    thôi, em ko vào xem cuộc thi nữa. nản thật
     
  3. kahcisco

    kahcisco
    Expand Collapse

    Member

    Tham gia ngày:
    22/5/12
    Bài viết:
    107
    Đã được thích:
    261
    Đọc xong hết thấy nản nản
     
  4. chuot&mathiforever

    chuot&mathiforever
    Expand Collapse

    Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    28/2/12
    Bài viết:
    1,489
    Đã được thích:
    1,927
    bác là ai trong tấm ảnh cuối cùng vậy?
    :D
     
    zphamgianggiangz thích bài này.
  5. vipgemini

    vipgemini
    Expand Collapse

    Member

    Tham gia ngày:
    3/6/11
    Bài viết:
    27
    Đã được thích:
    10
    bản tiếng Việt nhiều chỗ giống google translate nhỉ, bác cứ nói theo ý là được rồi, tiếng Việt nhiều khi mênh mông nhưng có lúc chỉ gói gọn trong vài chữ tiếng Anh.
     
    phuongdungxo thích bài này.
  6. phamdominhtri

    phamdominhtri
    Expand Collapse

    Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    30/4/11
    Bài viết:
    445
    Đã được thích:
    160
    có hình của ms Trang mới ghê chứ =))
     
  7. kahcisco

    kahcisco
    Expand Collapse

    Member

    Tham gia ngày:
    22/5/12
    Bài viết:
    107
    Đã được thích:
    261
    Thật ra mình chủ tâm viết tiêng Anh trước rồi mới dịch ra tiếng Việt từ tiếng Anh, nhưng ngặt nỗi nếu viết dài dòng văn tự như Tiếng Việt thì ko đủ chỗ,


    Thế đấy :D
     
  8. Miss Trang

    Miss Trang
    Expand Collapse

    Member

    Tham gia ngày:
    8/6/12
    Bài viết:
    77
    Đã được thích:
    85
    Chúc mừng bạn đạt giải cao :)
     
    kahcisco thích bài này.
  9. ndthuytrang

    ndthuytrang
    Expand Collapse

    Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    5/7/11
    Bài viết:
    4,525
    Đã được thích:
    7,276
    Bài này mình thực hiện edit để thêm phần giới thiệu nhằm đưa ra trang chủ để chia sẻ. Chúc mọi người một tuần làm việc vui vẻ.
     
    kahcisco thích bài này.
  10. thanhnguyen296

    thanhnguyen296
    Expand Collapse

    Well-Known Member

    Tham gia ngày:
    27/8/11
    Bài viết:
    222
    Đã được thích:
    76
    Bài viết bản tiếng Anh có 1 số lỗi sai nghiêm trọng về ngữ pháp và ngữ nghĩa . Nếu như trong cuộc thi không cho phép chỉnh sửa thì ở đây phải chỉnh sửa lại trước khi đưa lên bản chính thức , đặc biệt là các bài đoạt giải cao .
     
    kahcisco thích bài này.

Chia sẻ trang này

PING